Liv og arbeid (nyutdannede)[Video] Intervju med avgangselever [Nyutdannede fra Karuizawa Meister-kurs i 2024]

[Arbeid del 3]San

  • Blir med i 2024 (andre år)
  • Karuizawa-kontoret

Hvordan tilbringer du ferien?

Tsumura: I starten slet jeg med den uvanlige rytmen med å begynne på jobb klokken 6 eller 2, men da jeg ble vant til det, klarte jeg å «nyte livet».Jeg klarer dette. Jeg holder meg oppe til de tidlige morgentimer etter jobb, og i nattens stillhet,Jeg synes det er ganske gøy å spise alene på terrassen eller å trene på sykkelen min.En gang annenhver måned tar jeg en overnattingstur utenfor prefekturet på sykkel med venner.Jeg skal.


Aoki: Jeg er også en «nattugle» som Tsumura. Hvis jeg jobber sent på skift, kan jeg tilbringe fridagene mine til sent på kveld med et avslappet sinn.Når jeg henger med vennene mine fra universitetet, kan jeg være sammen med dem til sent på kveld.Det er fordelen. Rett etter at jeg begynte i selskapet, dro jeg til varme kilder med kollegene mine og likte Karuizawa. Jeg er fra Nagano, så jeg henger ofte med lokale venner. Karuizawa har god tilgang til Tokyo, såDu kan dra til Tokyo på et innfall, selv om det bare er for en fridag.Det ville være bra.


Mori-san: Jeg elsket også å jobbe sent skift.Selv om jeg blir på Coco's eller Matsunoya til klokken 2, kan jeg fortsatt gå på jobb dagen etter.Så jeg har mange flere muligheter til å reise enn jeg hadde på universitetet, og selv om jeg ikke kan ta sammenhengende ferier, hvis jeg kan få én fridag, spiller jeg til jeg er utslitt og drar deretter på jobb dagen etter, og jeg bruker fridagene mine til det fulle.


Sato-san: Jeg utnytter natten godt og tar en kjøretur midt på natten for å se nattutsikten.God utnyttelse av betalt permisjon og ekstra ferier innenfor et todagers helgesystemSå jeg tar en tredagers helg og drar på tur nesten hver måned.Som en del av sine ansattgoder har han reist rundt og bodd på Hoshino Resorts-hoteller.Dette er en av tingene jeg gleder meg til.Jeg var på Bali i en uke eller så.


Om overtid

Aoki-san: Etter å ha besøkt de tre anleggene, følte jeg at det virkelig avhenger av anlegget. Selv om det er uunngåelig at det vil være forskjeller mellom travle og rolige sesonger, får jeg ikke inntrykk av at folk jobber lange timer hele tiden.


Tsumura: I bunn og grunn tenker vi på effektivitet,Prosjektleder som lager en sommermatvogn fra bunnen avDa jeg jobbet der, hadde jeg mye ansvar og måtte jobbe overtid i ganske lang tid. Men selv i den situasjonen tenkte jeg alltid på hvordan jeg kunne gjøre arbeidet mer effektivt.Jeg fikk oppleve givende arbeid mens jeg jobbet med kollegene mine.Jeg føler det sånn.


Informasjon om rekrutteringsarrangementer, utvelgelsesinformasjon osv.
Vi vil levere den nyeste informasjonen via LINE.

Du kan registrere deg med bare navn og e-postadresse. Vær så snill å registrer deg.

Utvalgsoppføring

Hvis du ønsker å gå videre til rekrutteringsprosessen i Karuizawa/Shinshu-området, kan du klikke her.

お 知 ら せ

Varselliste